Полтора метра недоразумений, или Не будите спящего - Страница 111


К оглавлению

111

Пока я грустно размышляла, нас связали и конвоировали в противоположный конец поляны, подальше от замка тестя, все ближе и ближе к лесу.

— Ну-ну, — хмыкнул Вик. — И где главарь намерен осуществить свои коварные замыслы относительно нас? В землянке?

— О, не переживай насчет комфорта! — внезапно развернулся идущий впереди Аркʼментрʼморк. — Все свое ношу с собой!

При этом властитель суккубов снял с шеи медальон с кристаллом, в котором находилось трехмерное изображение готического замка, и легонько подул на вещицу. В тот же миг горный хрусталь стал исчезать, а замок внутри него стремительно расти. И вот уже перед нами выкристаллизовываются величественные серебристо-серые шпили тянущихся вверх башен. Казалось, здание не из камня, а изо льда, оно все так и тянулось в небо, поражая нереальной для земного строения легкостью и возвышенностью.

— Мой господин, — прервал помпезность момента все тот же седовласый слуга, — твердыня не поместится, мы не отошли на достаточное расстояние!

— Сам знаю, Арстархʼэркʼхром! — огрызнулся монарх и картинно хлопнул два раза в ладоши.

В тот же миг замок взлетел вверх и, затормозив над кронами деревьев, продолжил стремительно расти и расширяться. Когда процесс завершился, его широкие врата распахнулись и навстречу Аркʼментрʼморку прямо из воздуха стала выплетаться резная каменная лестница.

— Офонареть! — восторженно выдохнул Вик. — Я тоже хочу таскать свой дом на шее, как эта улитка!

— Возможно, я исполню твою мечту и превращу тебя в ракушника! — огрызнулся обиженный инкуб.

— Только попробуй! — осклабился кузен. — И сестренка за меня тебе глаза на филей натянет!

От столь опрометчиво данного обещания я аж нервно икнула. И как дражайший братик представляет себе этот душераздирающий процесс в моем исполнении?! Очевидно, прочие суккубы да инкубы данную жуткую картину жестокой вендетты также никак не могли вообразить, ибо бессовестно заржали. Конечно, когда еще услышишь угрозу мышонка разорвать гепарда на части! Вот только властитель суккубов почему-то не разделил их веселья, а задумчиво покосился на вашу покорную слугу.

Вдруг к седому помощнику правителя суккубов подбежал какой-то бледный юноша и стал что-то торопливо нашептывать на ухо, не в силах скрыть собственного волнения. Лицо Арстарха по мере получения информации становилось все мрачнее и мрачнее. Наконец он торопливо кивнул, отсылая парня обратно, и робко подошел к правителю, что-то сосредоточенно в уме подсчитывающему.

— Мой господин! — Он осторожно дернул владыку за рукав. — У нас проблемы!

Аркʼментрʼморк поморщился и величественно подставил собственное ухо. Естественно, на физиономии данного индивида ничего не отразилось, но по тому, как он стал постукивать хлыстиком по сапогу, смею предположить, новости мэтру не понравились.

— Норри, что там у них?

— Не могу знать, — всхлипнул эльфенок. — Там антиподслушивающие заклинания! Но из того, что удалось все-таки уловить, похоже, нас кто-то оспаривает. И весьма основательно!

Хм, даже не знаю, что пожелать! Вдруг другая заинтересованная сторона окажется еще хуже суккубов? Не будем загадывать поспешных желаний. Лучше подумаем, как смыться. Тут Аркʼментрʼморк картинно взмахнул рукой, прерывая слугу, и коротко приказал нашим конвоирам:

— Отведите их в замок и присмотрите. Я скоро приду.

С этими словами он развернулся на каблуках и направился к замку барона Каракурта. А нас повели по резной лестнице в твердыню. Да, сбежать отсюда проблематично! Если только крылья в спешном порядке не отрастим. Внутри замок оказался еще громаднее, чем снаружи.

— Заклинания, свертывающие пространства! — восторженно пояснил Норри, с интересом вертя головой, словно сюда не на казнь, а на экскурсию приехал.

Хотя его, как наследника эльфийского престола, вероятнее всего просто пожурят за непристойное поведение и сдадут на руки заботливому дядюшке, а вот мы с Виком да Ладушкой, если не пошевелимся во благо собственной шкуры, огребем по полной программе! Тем временем нас впихнули в небольшую уютную комнатку и с грохотом закрыли дверь.

— М-да… — разочарованно протянул Вик, оглядываясь по сторонам. — Ни оружия на стенах, ни подсвечников, ни факелов! Ничего бьющегося, колющего или тяжелого!

— Даже не развязали, гады! — вздохнул Норри. — Эти заговоренные веревки всю энергию высасывают!

— Бедные мальчики! — раздались внезапно со всех сторон томные женские голоса. — Несчастные, лапочки! Ну, идите к нам! Сейчас мы вас пожалеем, приголубим, приласкаем!

— Это еще откуда? — не понял Вик.

— Мы здесь! — хихикнули дамы, и стенка постепенно стала становиться прозрачной, являя пышную смежную комнату.

Там, развалившись на подушках, диванах, кроватях и мехах, возлежали ТАКИЕ женщины, что даже мертвый воскреснет! Потрясающе красивые, на любой вкус и цвет, они томно потягивались и вздыхали, приглашая к себе. Полупрозрачные одежды только еще больше провоцировали, чем скрывали. Казалось, их тела светились. Мощная, подавляющая волю энергетика звала и манила. Да что говорить, на секунду даже мы с Ладой зависли, прежде чем смогли оторваться от открывшегося зрелища!

— Идите к нам! — умоляюще протянули одалиски свои руки. — Нам скучно! Идите! Мы вам поможем, приласкаем, обогреем, успокоим. К нам!

— А как это сделать? — промурлыкал Вик, пожирая глазами пышногрудую блондинку.

— Просто встань и иди через стену! — хохотнула та. — Не бойся, наша магия тебя пропустит! Ну, чего же ты медлишь, малыш? Иди!

111